8º Capítulo del libro "Srila Gurudeva El Tesoro Supremo Vol. II": Una relación duradera
Nuestra relación
duradera[1]
Una breve historia
En Junio
de 1996, en el templo de Śrī Rādhā-ramaṇa, en el condado de Orange, California,
Siddhānta dāsa de Illumination Television (ITV) entrevistó a Śrīla Nārāyaṇa
Gosvāmī Mahārāja respecto de su relación con Śrīla
Bhaktivedānta Svāmī Mahārāja.
Entrevistador: Por favor,
cuéntenos cómo conoció a Śrīla Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda, así como
también cualquier circunstancia que usted haya vivido con él en la cual él pudo
haber exhibido las características del devoto puro.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Yo era el sirviente personal de mi
Gurudeva, Śrīla Bhakti Prajñāna Gosvāmī Mahārāja, por lo que siempre viajaba
con él. Teníamos un māṭha (centro de
prédica y āśrama) en Calcuta llamado
Gauḍīya Vedānta Samiti, y fue allí donde conocí Śrīla Bhaktivedānta Svāmī
Mahārāja en 1946 o 1947. Siempre que Gurudeva venía a Calcuta, Śrīla Svāmī
Mahārāja venía a verlo. Ambos eran discípulos de Śrīla Bhaktisiddhānta
Sarasvatī Gosvāmī Ṭhākura Prabhupāda y amigos íntimos. Śrīla Svāmī Mahārāja
conoció a Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Gosvāmī Ṭhākura alrededor de 1922, y
cuatro años antes, en 1918, Guru Mahārāja había tomado iniciación de él. Por lo
tanto, Guru Mahārāja era el hermano espiritual mayor de Śrīla Svāmī Mahārāja, y
ambos fueron amigos íntimos desde un principio.
Cuando
hubo algunos problemas en la misión Gauḍīya, en 1939-1940, Guru Mahārāja fue a Prayāga
(Allahābāda), a la casa de Śrīla Svāmī Mahārāja, quien para entonces tenía un
negocio médico muy bueno allí. Él era muy renunciado. Guru Mahārāja pasó entre
cinco y seis meses allí con él.
En 1941,
nuestro Gurudeva junto con Śrīla Bhaktivedānta Svāmī Mahārāja establecieron la
Gauḍīya Vedānta Samiti en Calcuta. En ese momento, Śrīla Svāmī Mahārāja era
Abhaya Bābu. Yo arribé al Māṭha en 1946; en ese momento o tal vez un mes más
tarde, yo arribé a Calcuta. Śrīla Svāmī Mahārāja vino nuevamente. Yo era el
sirviente personal de mi Gurudeva y también pude servir a Śrīla Svāmī Mahārāja.
Śrīla Svāmī Mahārāja estaba muy feliz de ver mi servicio a Gurudeva. Él me hizo
algunas preguntas y quedó muy satisfecho con mis respuestas. “¿Cuál es tu nombre?”,
me preguntó. “¿De dónde vienes?” Así comencé a servirlo.
En 1953,
Guru Mahārāja comenzó dos revistas llamadas Śrī
Bhāgavata Patrikā y Gauḍīya Patrikā.
Gauḍīya Patrikā estaba en bengalí y Śrī Bhāgavata Patrikā en hindi. Guru
Mahārāja le pidió a Śrīla Svāmī Mahārāja que fuese el editor general de ambas
publicaciones. Śrīla Svāmī Mahārāja aceptó y comenzó a escribir muy buenos
artículos, especialmente en relación con el Bhagavad-gītā,
de principio a fin. Aquellos que de hecho no están siguiendo a Kṛṣṇa y al Vedānta no son personas religiosas
verdaderas.
Fue así como Śrīla Svāmī Mahārāja escribió sobre los māyāvādīs especialmente en sus artículos
acerca del Bhagavad-gītā. Quienes
piensan que Kṛṣṇa y Su cuerpo son lo mismo son Vaiṣṇavas. Sin embargo, quienes
opinan lo contrario son māyāvādīs.
Ellos no saben nada sobre el significado del Bhagavad-gītā. El Dr. Sarvapalli Radhakrishnan, presidente de la
India, un gran erudito y muy famoso en los países occidentales por su
filosofía, había escrito que el cuerpo de Kṛṣṇa era una cosa y que Su alma
espiritual era otra. Śrīla Svāmī Mahārāja escribió en contra de esto. Él
escribió muy enérgicamente en relación con el Vedānta y en especial con el Bhagavad-gītā
y el Śrīmad-Bhāgavatam. Él escribió
que Kṛṣṇa, Su cuerpo, Sus posesiones y todo en relación con Él es la misma
substancia sac-cid-ānanda.
Una
copia fue enviada de Mathurā al Dr. Radhakrishnan y a cada uno de las personas
eruditas del parlamento. El Dr. Radhakrishnan nunca respondió. Ellos no pueden
responder porque māyāvāda está en
contra del sendero del bhakti. Hay
muchos argumentos, pero simplemente tomaría tiempo explicarlo. Śrīla Svāmī
Mahārāja me daba sus artículos en bengalí y yo los traducía al hindi. Yo tenía
una relación muy cercana con él.
Yo lo conocía
como un filósofo muy bueno y determinado. Él no había asistido a ninguna
colegio para aprender sánscrito, Bhagavad-gītā
o Vedānta. Él era un filósofo y
un devoto puro de nacimiento. Él era un mahā-bhāgavata
en el papel de un Vaiṣṇava madhyama-adhikārī
para dar ayuda e iniciación a otros. Un uttama-adhikārī
no da iniciación a nadie porque piensa que todos son mahā-bhāgavatas que están sirviendo a Kṛṣṇa constantemente. Tal era
la posición de Śrīla Bhaktivedānta Svāmī Mahārāja, aunque representaba el rol
de un madhyama-adhikārī. Yo realicé
quién era por sus palabras y asociación.
Luego,
sin dinero, sin un centavo, él vino a occidente. Cuando estaba en Nueva York en
1965, él me pidió en una carta, “Deberías venir conmigo. Estoy solo y tengo
muchas cosas por hacer aquí. Por lo tanto, deberías venir”. Yo le respondí, “Mi
Gurudeva está aquí y estoy sirviéndolo. Cuando él regrese a Bengala, voy a
poder ir”. Śrīla Svāmī Mahārāja respondió, “Muy bien. Debes servir a tu
Gurudeva, pero cuando tengas la oportunidad, deberías venir y unírteme”. Yo le
respondí, “Sí, iré”. Después de esto, le envié todos sus libros —Bhagavad-Gītā, el bhāṣya de Śrī Rāmānujācārya (Śrī
Bhāṣya), el bhāṣya de Śaṅkara (Śārīraka-bhāṣya), y otros bhāṣyas (comentarios) — a Nueva York.
Hace algunos días, vi esos libros en Los Ángeles; no todos, pero algunos están
allí. También le envié mṛdaṅgas, karatālas, vigrahas de Śrī Rādhā-Kṛṣṇa, y diez kilos de dulce pera por mes.
En 1967,
cuando Śrīla Svāmī Mahārāja regresó a la India con Kīrtanānanda, yo fui la
única persona que fue a recibirlos al aeropuerto de Delhi. Fuimos al templo de
Rādhā-Kṛṣṇa de Delhi, donde me quedé a pedido suyo. Así, pude servirlo de
diversas maneras. Tiempo después, cuando llegó Acyutānanda, Śrīla Svāmī
Mahārāja me dijo, “No me siento bien, estoy cansado. Ve con Kīrtanānanda y
Acyutānanda a las casas de algunas personas y da algunas conferencias”. Así lo
hice.
Posteriormente,
después de que Śrīla Svāmī Mahārāja retornase a Vṛndāvana, al templo de
Rādhā-Dāmodara, iba a visitarlo con frecuencia. Allí, él discutía muchos temas
relacionados con el Vedānta y
especialmente sobre el Śrīmad-Bhāgavatam.
Él discutía sobre los principios del bhakti
y explicaba que Śrī Caitanya Mahāprabhu había venido a este mundo especialmente
a saborear los humores de Śrīmatī Rādhikā:
anarpita-carīṁ cirāt karuṇayāvatīrṇaḥ kalau samarpayitum unnatojjvala-rasāṁ
sva-bhakti-śriyam. El me dio allí ese tipo de asociación profunda, de alta
calidad, y me amaba tanto.
En 1968,
cuando nuestro Gurudeva desapareció de este mundo, le envié un mensaje a Śrīla
Svāmī Mahārāja, quien se encontraba en Seattle. Cuando lo recibió, me respondió
de inmediato, como si hubiese estado llorando mientras escribía, “Me siento muy
apenado por esto. Él compuso un śloka
y explicó, “Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī lloraba por su Gurudeva, Śrīla
Sanātana Gosvāmī, y yo me siento así: vairāgya-yuga
bhakti rasaṁ prajatnai apayayan mām anabhipsu andhām; kripāṁbudhir yaḥ parā
dukhe śrī-keśava-tvaṁ prabhuḥ āśrayami.
Śrīla
Svāmī Mahārāja me escribió que esto era su śraddhāñjali
a los pies de loto de su Gurudeva.
La orden
de renuncia no es un juego. Cambia enteramente la vida de uno y significa que
uno aspira a gopī-bhāva. Algunos
dicen que Śrīla Svāmī Mahārāja solo era un vaquerito amigo de Kṛṣṇa, a lo que
me opongo terminantemente. Su sannyāsa-mantra
era un gopī-mantra, y además había
aceptado el gopāla-mantra. Quienes
tienen segunda iniciación conocen el significado del gopāla-mantra, sin el cual nadie puede poseer el humor que Śrī
Caitanya Mahāprabhu vino a dar. Yo lo oí
de él directamente; y además por escuchar sus conferencias, sé que él vino en
la línea de Śrī Caitanya Mahāprabhu a difundir esta misión. Esta fue también la
misión de Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura y Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura,
quienes son ambos asociados de Kṛṣṇa y de Mahāprabhu. Ellos no son de este
mundo. Por lo tanto, Śrīla Svāmī Mahārāja no vino solamente a dar dharma (principios religiosos). Él no
vino solamente a dar el yuga-dharma de harināma. Esta no fue la misión
primaria de Mahāprabhu, sino la de Mahā-Viṣṇu o Advaita Ācārya.
Cuando Śrī
Caitanya Mahāprabhu desciende, adoptando los humores de Śrīmatī Rādhikā, Él
enseña gopī-prema. Es ese prema lo que Él quería darles a las jīvas:
Śrī Caitanya-caritāmṛta,
Ādi-līlā 4.15–16
“El deseo del Señor de aparecer nació de dos razones: Él
quería saborear la dulce esencia de las melosidades del amor a Dios en la
plataforma de atracción espontánea. Así, Él es conocido como supremamente
jubiloso y como el más misericordioso de todos”.
Śrīla
Svāmī Mahārāja vino a Occidente solo para establecer la misión de su guru-paramparā, nada nuevo, solo su
misión. El no escribió ningún libro nuevo. Tradujo el Bhagavad-Gītā y escribió sus significados. También escribió los
significados sobre el Śrīmad-Bhāgavatam,
el Śrī Īśopaniṣad y otros libros. Él
dio los nombres del paramparā desde
Nārada hasta Śrī Caitanya Mahāprabhu y hasta Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura.
Por lo tanto, él no estaba fuera de la línea Gauḍīya Vaiṣṇava. Él mismo fue un
Gauḍīya Vaiṣṇava. No deberíamos tratar de cortar su conexión con la misión Gauḍīya
o la Gauḍīya Māṭha, con nuestro orden discipular.
Yo estoy
en condiciones de decir algo sobre su misión en los países occidentales. Él
siempre estuvo conectado con la sampradāya.
Al principio el aró y fertilizó tierra infértil y la transformó en campos
cultivados. Plantó las semillas, semillas que no deberían permanecer siempre en
el mismo estado. Esas semillas deberían germinar, crecer y producir frutos
dulces. Por nuestra parte, deberíamos incrementar nuestras actividades
devocionales, nuestra conciencia de Kṛṣṇa. No deberíamos quedarnos como Vaiṣṇavas
de tercera clase.
Śrīla
Svāmī Mahārāja ha escrito todo en sus libros, incluyendo lo que él no pudo
hablar abiertamente entonces. Quienes consideran que él ha muerto están muertos
ellos mismos, pues él siempre está inspirando al mundo entero. Si lo servimos,
veremos sus libros con nuevos significados.
Yo
aprendí de él que debemos asociarnos con devotos que sean más fidedignos y
avanzados que nosotros. Deberíamos honrarlos. Deberíamos entender que todos los
devotos estamos en la misma familia, la familia del Señor Śrī Caitanya. Si no
pensamos así, no podemos ser devotos. Deberíamos pensar que estamos en una sola
familia en la que hay muchas manos. Kṛṣṇa, Śrī Caitanya Mahāprabhu y Śrīla
Svāmī Mahārāja tienen miles y miles de manos, manos que deberíamos honrar;
deberíamos honrar a todos aquellos que están cantando el santo nombre. Yo lo
escuché decir que quienes están cantando el santo nombre, aun si no han
recibido iniciación, deberían ser honrados también. Quienes están cantando el
santo nombre y han tomado iniciación deberían ser honrados aún más. Y quienes
son mahā-bhāgavatas deberían ser
servidos por todos los medios. Śrīla Svāmī Mahārāja ha puesto todo esto en sus
traducciones. Por lo tanto, oro a todos quienes hayan sido iniciados por Śrīla
Svāmī Mahārāja que sean abiertos de mente. Todos ellos deberían saber que soy
su primer discípulo antes que ISKCON fuese fundado.
Hay dos
tipos de gurus —śikṣā y dīkṣā— y ambos
son iguales. A veces el śikṣā-guru es
superior y a veces el dīkṣā-guru lo
es. La relación con el śikṣā-guru es
muy amistosa; él es como un amigo íntimo. El dīkṣā-guru deber ser respetado muchísimo, y, hasta cierto punto,
uno debería temerle. Pero el śikṣā-guru es
como un amigo que a veces se sienta en el mismo asiento que nosotros. Yo solía
sentarme con Śrīla Svāmī Mahārāja sobre la misma cama o sobre la misma āsana.
Durante sus últimos días, solía
ir a Vṛndāvana a verlo. Tomando mis manos entre las suyas, me pedía que me
sentara sobre su cama, pero yo le ofrecía praṇāma
y me sentaba sobre una silla. Él me dijo una vez, “Tengo tantos discípulos…
pero ellos no saben mucho. Tú deberías tratar de ayudarlos. Especialmente,
quiero que me des samādhi con tus
propias manos”. Él derramaba lágrimas mientras me ordenaba esto. “Usted es mi śikṣā-guru”, le respondí. “Si bien usted
y yo somos amigos, yo siempre lo considero mi śikṣā-guru. Siempre voy a seguir sus instrucciones, palabra por
palabra, letra por letra”.
Luego, me dirigí a todos los discípulos presentes,
especialmente a los líderes, “Ustedes no deberían pensar que Śrīla Svāmī
Mahārāja se va a morir. Por el contrario, deberían pensar que él tiene una
misión para ayudar a los países occidentales. Después de su partida, deberían
mantenerse unidos y honrarse unos a otros. Lleven esta misión a los países que
él no pudo visitar. No engañen. Seguir sus instrucciones es del más alto nivel.
Todos deben tratar de ser abiertos de mente y no tratar de controlar a nadie. Ustedes
no podrán obtener sneha y prema, amor y afecto, por controlar y
acumular dinero. No pueden controlar por simplemente dar órdenes”. Śrīla Svāmī
Mahārāja entonces los llamó, “Vamos, vengan. Escuchen a Nārāyaṇa Mahārāja.
Escuchen lo que él tiene que decirles”.
Justo
después de la partida de Śrīla Svāmī Mahārāja, muchos devotos vinieron de
Mathurā a Vṛndāvana e hicimos nagara-saṅkīrtana.
Yo lideré el kīrtana, y luego puse a Śrīla
Svāmī Mahārāja en samādhi con mantras y procedimientos védicos. La
mayoría de la gente renunciada de Vṛndāvana, incluyendo a los bābājīs de otras sampradāyas, vinieron y yo organicé todo, incluso quiénes iban a
hablarle al público y en qué orden. Yo los honré a todos, tal como Śrīla Svāmī
Mahārāja me lo había pedido con sus palabras finales.
Entrevistador: De todas las cualidades que Śrīla Prabhupāda
exhibió, ¿hay alguna que sea prominente en su recuerdo?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Los síntomas del guru han sido descriptos en el Śrīmad-Bhāgavatam y en el Bhagavad-Gītā, síntomas que pude
observar en Śrīla Svāmī Mahārāja:
tasmād guruṁ prapadyeta jijñāsuḥ śreya uttamam
śābde pare ca niṣṇātaṁ brahmaṇy upaśamāśrayam
Śrīmad-Bhāgavatam 11.3.21
Vemos
que un síntoma del guru es que conoce
el Vedānta, el Upadeśāmṛta, el Śrīmad-Bhāgavatam,
el Bhagavad-Gītā, etc. El debería
ser siddhānta-vit (conocedor de las
conclusiones filosóficas), para así poder aclarar las dudas de sus discípulos.
Yo sé que Śrīla Svāmī Mahārāja estaba muy calificado en este aspecto. Él sabía
todo. Era perfecto en este sentido.
En
segundo lugar, el guru debe
permanecer desapegado de las cosas mundanas, y yo sé que él no tenía apegos. Él
solo tenía apego a aquellos que están totalmente apegados a Kṛṣṇa. El guru debe tener realización de su iṣṭadeva, Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa y Śrī
Caitanya Mahāprabhu. Uno no puede predicar sin realizaciones. Si alguien no
está practicando bhakti, no podrá
tener realizaciones, por lo que sus palabras se desvanecerán en el aire. Nadie podrá
seguir sus instrucciones verdaderamente.
Yo he
realizado esto: cualquier discípulo, o cualquier otro, que viniera a Śrīla
Svāmī Mahārāja era empoderado por él. Él conquistó sus corazones con amor y
afecto. Si realización de Kṛṣṇa, nadie puede lograr eso.
Se dicen
en el Bhagavad-Gītā (4.34):
tad viddhi praṇipātena paripraśnena sevayā
upadekṣyanti te jñānaṁ jñāninas tattva–darśinaḥ
¿Quién
es tattva-darśi? Uno que conoce el siddhānta de todos los Vedas, Upaniṣads y otras śāstras. Praṇipātena paripraśnena —uno debe ir con tal guru y, una y otra vez, hacerle preguntas y servirlo
honorablemente. Vemos cómo Śrīla Svāmī Mahārāja fue a Śrīla Prabhupāda
Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, cómo lo aceptó como su Gurudeva y en
especial cómo en un tiempo muy corto difundió su prema, su misión, la misión de Caitanya Mahāprabhu, por todo el
mundo. Fue el śakti (la energía, la
potencia) de Caitanya Mahāprabhu y de su Gurudeva que él pudiera lograr todo
eso. Ninguna persona común podría haber hecho todo lo que él hizo.
Recuerdo
otra instancia. La última vez que vi a Śrīla Svāmī Mahārāja, la noche antes que
él partiera de este mundo, él fue tan amigable conmigo. Entonces me dijo, “He
hecho algo malo en mi vida, algo por lo que quiero ser perdonado. Especialmente
tú deberías perdonarme porque me has servido y me eres muy querido”. A lo que
respondí, “No, no diga eso. Quienquiera que venga en una situación especial, en
un momento especial, puede decir cualquier cosa para alentar a los devotos
nuevos. Nosotros también decimos cosas por el estilo. No creo que usted haya
hecho algo errado”. Él me respondió, “Debes perdonarme y pedirles a mis
hermanos espirituales que me perdonen. Cuando instruí a mis discípulos: ‘No se
mezclen con nadie… ni con mis hermanos espirituales’, fue en una carta, no en
mis libros; y dije esto en un momento especial”. Śrīla Svāmī Mahārāja era un
Vaiṣṇava de primera clase, un mahā-bhāgavata,
y escribió tales cosas para los devotos kaniṣṭha,
de tercera clase.
En
cierta ocasión, le pregunté, “Mahārāja, nosotros somos amigos. Querría saber
por qué sus Deidades tienen nombres que no están de acuerdo con el siddhānta, como Rādhā-Pārtha-sārathi y
Rukmiṇī-Dvārakādhīśa. Con respecto a Rukmiṇī-Dvārakādhīśa, sé que en 1968 usted
ejecutó la ceremonia de prāṇa-pratiṣṭhā
(ceremonia de instalación) de Rādhā-Kṛṣṇa con pluma de pavo real y flauta, y
con Rādhā a Su izquierda”.
“Cuando
establecí Rādhā-Kṛṣṇa en Los Ángeles, Les di el nombre Rādhā-Kṛṣṇa,” respondió.
Después, partí de Los Ángeles hacia la India. Cuando volví, vi que alguien
había cambiado el nombre por Rukmiṇī-Dvārakādhīśa, por lo que me enfurecí mucho
con esa persona. Yo estaba en contra de ese nombre, pero hasta ahora ese nombre
ha perdurado”.
Con
respecto a Rādhā-Pārtha-sārathi, él me contó que estaba muy enfermo en ese
momento y que sus discípulos Les dieron este nombre sin su aprobación. Yo he
leído en sus libros que esto es rasābhāsa.
Śrīla Svāmī Mahārāja ha escrito esto, no solo en un lugar sino en muchos. Él me
dijo que no pensara que había sido su idea. “Mis dudas se han ido,” le
respondí. “Oro por que usted me bendiga para que pueda ser como usted en
conciencia de Kṛṣṇa”. Él me bendijo, y yo me fui muy complacido, muy
afortunado, pensando que él me había ordenado que lo sirviera siempre.
Entrevistador: Tengo entendido que Śrīla Prabhupāda estaba
teniendo muchas dificultades en Bombay para conservar sus centros y que usted
aceptó el rol de conservar la propiedad de ISKCON.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Hace algunos años, el hijo de Śrīla
Svāmī Mahārāja le dijo a la corte de Bombay que Śrīla Svāmī Mahārāja era un vaiśya, un hombre de negocios, no un sannyāsī. Si argumento era que solo un brāhmaṇa puede tomar sannyāsa y que, porque Śrīla Svāmī
Mahārāja era un hombre de negocios, él había ido a occidente por negocios, por
lo que ISKCON era un negocio familiar. La conclusión del hijo fue que él mismo
era el dueño de las propiedades de ISKCON. Un líder de ISKCON vino a verme y me
dijo, “Si usted no presenta la evidencia en su contra, este hijo se apropiará
de todo ISKCON en todo el mundo”. Él me pidió que fuese inmediatamente. Yo le
dije que solo quería servir a Śrīla Svāmī Mahārāja, por lo que iría. Así, fui a
Bombay y comparecí ante la corte varias veces por todo el día. Cada día Śrīman
Navīna cocinaba por la mañana temprano para que yo pudiera tomar prasādam alrededor de las 7 a.m. y luego
partir inmediatamente hacia la corte. Siempre estoy dispuesto a servir la
misión de Śrīla Svāmī Mahārāja.
Mi misión en occidente
Lo
siguiente es un extracto de una conferencia brindada durante la primera gira de
prédica de Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja por occidente. La conferencia tomó
lugar en San Francisco, en Junio de 1996.
Un cofre de tesoro cerrado con
llave
Lo que
sigue es un extracto de una conferencia de Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja en
el centro de Yoga Atmananda en Nueva York, el 12 de Julio de 1996.
La orden final de Śrīla Svāmī
Mahārāja
Lo
siguiente es una transcripción y traducción de una conversación en bengalí
grabada en un casette entre Śrīla Prabhupāda (Śrīla Svāmī Mahārāja) y Śrīla
Nārāyaṇa Gosvāmī. En este casette, grabado en Octubre-Noviembre de 1977,
escuchamos a Śrīla Svāmī Mahārāja mismo hablar sobre su orden final en este
respecto. Debido a que la conversación original estaba en bengalí, con pequeños
fragmentos en inglés, es algo que probablemente usted nunca ha oído.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Nārāyaṇa Mahārāja… ¿Vendrá mañana?
Tamāla-kṛṣṇa Mahārāja: Vendrá cuando nosotros… (Hablando
con otros). Si podemos pasar a buscarlo, podría venir esta noche.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Hmmm…
Tamāla-kṛṣṇa Mahārāja: Si vamos ahora con un coche… Bhakti-cāru
está yendo justo ahora con el coche. Puede que Mahārāja venga esta noche.
(Alguien
comienza a cantar, “Govindam ādi-puruṣam…”)
Tamāla-kṛṣṇa Mahārāja: ¿Encendemos el ventilador? Un
poquito... (Comienza la conversación con Śrīla Nārāyaṇa Mahārāja).
Śrīla Svāmī Mahārāja: Śrīla Prabhupāda (Śrīla
Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura) tuvo el deseo de predicar por todo el mundo
—en Europa, América, etc. Traté lo mejor que pude de cumplir su deseo. Ahora
debemos predicar juntos.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Tenemos la experiencia de que si
nos esforzamos conjuntamente, hay una gran posibilidad de difundir el mensaje
de la Ākara-māṭha, la misión de Mahāprabhu —pṛthivīte
āche— por el mundo entero. Yo he contribuido con este fin lo mejor que
pude.
Deseo
que mis hermanos espirituales perdonen mis ofensas. Mientras uno predica,
muchas veces dice cosas contrarias a otros o refuta los argumentos filosóficos
de otros. Eso pasa. Por favor, pídele a mis hermanos espirituales que perdonen
mis ofensas… (Inaudible)…
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Lo que usted ordene, aceptaré
completamente. Lo considero mi guru.
Śrīla Svāmī Mahārāja: (Inaudible).
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Ha sido hecho muy hermosamente. Es
el modo adecuado. Me agrada que usted haya traído este punto a colación —que
todos deberíamos proteger la misión de Mahāprabhu, la cual usted ha establecido
en los países occidentales, mediante la cooperación. Aunque usted les ha
enseñado, aun así, si todos los ayudan, un movimiento hermoso podrá
establecerse en toda la Tierra en el futuro.
Śrīla Svāmī Mahārāja: (Inaudible)… He traído a estos mlecchas y yavanas que son como monos (banaras),
muy expertos en reñir. Habiendo aceptado a todos los que han sido enviados a mí
por arreglos de Kṛṣṇa y considerando sus calificaciones y descalificaciones, traté de educarlos de
manera que las cosas se fuesen moviendo en la dirección correcta. Y ellos
aprendieron de acuerdo con su capacidad. Las cosas pueden hacerse con buena
cooperación. Hay tierra suficiente, grandes templos y no falta el dinero…
(Inaudible).
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Está bien que todos ayuden en este
respecto. Todo va a ser inclusive mejor si ellos son humildes y tratan de
cooperar con todos, entre ellos y con todos los Vaiṣṇavas. Yo haré todo lo que
esté a mi alcance para ayudar. Cuandoquiera y quienquiera que lo pida, yo haré
lo mejor que pueda para ayudarlo. Cuando sea que me llamen, cualquier consejo
que necesiten, a donde quieran que vaya, si bien mi capacidad es limitada,
trataré de ayudarlos lo más que pueda.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Algunos de mis hermanos
espirituales están en Vṛndāvana?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Quiénes?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Vana Mahārāja debería estar aquí, y
también Indupati Prabhu de la Caitanya Gauḍīya Māṭha.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Alguno más…?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Solo ellos dos, por el momento…
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Quién es Indupati?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Indupati… Él viene aquí a menudo.
Bhakti-cāru Svāmī: ¿Del māṭha
de Mādhava Mahārāja?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí. Nadie más está aquí.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Por favor, llámalos a ambos, a
Vana Mahārāja y a él.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Muy buena idea de su parte.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Por favor, siéntate. Ellos los
llamarán.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Está bien.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Esta refutación de argumentos pasa
a veces…
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Estas son cuestiones insignificantes
comparadas con una misión mundial sustancial. Un poco de esto o de aquello no
reviste consecuencias. Usted ha llevado a cabo este maravilloso trabajo de
prédica para el beneficio de todo el mundo. Sin interés personal. Usted hizo
todo únicamente como servicio devocional a Kṛṣṇa, para el beneficio de todos.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Todo por tus bendiciones…
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Usted ha hecho algo maravilloso.
Es necesario cuidar y preservar esta misión y ver que sea administrada
apropiadamente.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Ten la bondad de instruirlos al
respecto.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, pero descanse, por favor.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Por favor, quédate un poco más.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, aquí estoy.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Tu salud está bien?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí. Por favor, siga recordando a Kṛṣṇa.
Todos estos son hombres calificados. Ellos se las arreglarán bien.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Hay algún problema, disturbio, en
Māyāpura…
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Todo eso se va a solucionar. Los guṇḍās han hecho lo que hicieron por
motivos egoístas. Todo va a estar bien. Siempre hay algunos obstáculos en
cualquier camino…
Śrīla Svāmī Mahārāja: Veinte mil personas se congregaron
para el encuentro. ¿Has oído algo al respecto?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, algo. Fue doloroso. La gente del
partido comunista ha hecho cosas sin sentido, mucha injusticia. Pero ahora, por
favor, libérese para recordar pacíficamente a Rādhā y Kṛṣṇa y Sus dulces
pasatiempos. Su gente se hará cargo de lo que se necesite. Todo va a estar bien
por el deseo del Señor Supremo, Śrī Kṛṣṇa. No es para nada necesario pensar en
eso ahora.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Hmmm…
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: No se preocupe.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Sientes algo de afecto por mí? (Esta es una expresión hindú de
amor).
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: ¡¿Afecto?! Sin mencionar el afecto,
yo lo considero a usted mi guru.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Ya lo sé. Es por eso que te ruego
que perdones mis ofensas.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Por favor, perdone usted nuestras
ofensas para que nuestra inteligencia pueda fijarse en los pies de loto de Kṛṣṇa.
Por favor, denos sus bendiciones.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Dónde está Sukhānanda?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja Se ha ido a Bengala.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Cuándo se fue?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Hace un mes más o menos. Śeṣaśāyī ha
venido conmigo para tomar su darśana.
Él ha hecho algunos servicios para usted.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Brahmacārī?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, Śeṣaśāyī Brahmacārī. Él ha
cocinado para usted.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Dónde está Tamāla?
Devoto: Está viniendo, Śrīla Svāmī Mahārāja. Él está en
la otra habitación.
Śrīla Svāmī Mahārāja: (Inaudible).
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, puedo darme cuenta. Me parece
muy bien que haya regresado a Vraja desde el extranjero.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Ellos querían mantenerme allí,
pero les dije que no. Mi salud no está bien como para más viajes…
Tamāla-kṛṣṇa
Mahārāja entra en la habitación.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Han hablado con Nārāyaṇa
Mahārāja?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, esta mañana. Bhakti-cāru Svāmī,
Bhakti-prema Svāmī y Śrīdhara Svāmī fueron a verlo, y Nārāyaṇa Mahārāja
describió la ceremonia.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Ya les dije todo lo que se necesita
hacer. Les dije, ‘Cuando sea que me necesiten, allí estaré.’
Śrīla Svāmī Mahārāja: (Inaudible)… ¿Cuando entras por la
puerta sobre el lado derecho…?
Tamāla-kṛṣṇa Mahārāja: En la entrada sobre el lado
izquierdo… Al entrar, mirando hacia las Deidades. En otras palabras, al entrar
al templo, hay un gran…
Śrīla Svāmī Mahārāja: Deben poner sal alrededor del
cuerpo.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Ya les he explicado todo.
Tamāla-kṛṣṇa Mahārāja: Está sobre el mismo lado que la vyāsāsana.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Algunas flores deberían ser
puestas en Māyāpura.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Les he dicho que conservaran algunas
flores… y donde usted quiera pueden…
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Estarás allí?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, allí estaré.
Tamāla-kṛṣṇa Mahārāja: Él nos describió la ceremonia en
detalle, Śrīla Svāmī Mahārāja.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Śeṣaśāyī ha tomado sannyāsa?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: No, todavía es un brahmacārī.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Usted ha cumplido con todas sus
obligaciones. Usted ha hecho todo en esta vida. No hay necesidad de preocuparse
por nada, solo por recordar los pies de loto de Śrī Śrī Rādhā-Kṛṣṇa.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Solo por Sus bendiciones.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, usted ya lo ha hecho todo. No
ha quedado nada por hacer.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Hmmm…
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Solo una cosa. Alguien debería
decirles que no se peleen unos con otros por intereses personales. Ellos
deberían trabajar en cooperación para difundir su misión.
Śrīla Svāmī Mahārāja: No se peleen entre ustedes. Les he
dado mi testamento. Cúmplanlo.
¿Hoy es
Ekādaśī?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, hoy es Ekādaśī.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Cómo está el servicio a
Mahāprabhu?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: ¿Hmmm…?
Śrīla Svāmī Mahārāja: De Jhansi. Ahora Él está con
ustedes.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, su Mahāprabhu está conmigo. Su
servicio se está llevando a cabo muy bien, con gran afecto.
Śrīla Svāmī Mahārāja: En un principio, traté de hacer
algo en Jhansi, pero Kṛṣṇa tenía planes más ambiciosos. Ahora tenemos tantos
lugares.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: ¿Por qué debería estar confinado a
Jhansi? Kṛṣṇa quería que usted predicara por todas partes.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Yo quería vivir como un niṣkiñcana Vaiṣṇava en Vṛndāvana, pero Kṛṣṇa
me inspiró a salir y predicar a la edad de setenta y con solo cuarenta rupias
en mi bolsillo. Después, todo cobró una gran dimensión.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, usted ha recibido la
misericordia especial de Śrī Rūpa Gosvāmī y también la de Śrī Rādhā-Dāmodara.
Śrīla Svāmī Mahārāja: (Inaudible).
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: ¿Siente algún dolor en el cuerpo?
Śrīla Svāmī Mahārāja: (Inaudible).
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: (Dirigiéndose a los devotos). Denle
caraṇāmṛta cuando tenga sed. Además,
pongan algunas hojas de tulasī debajo
de su cabeza.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Yei
bhaje seī baḍa. (Esto es un extracto de un verso del Caitanya-caritāmṛta). “Quien adora a Kṛṣṇa es exaltado”.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Hmmm. Seī baḍa. “Es exaltado”.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Abhakta hīnā chāra. “Quien no es un devoto es de baja clase y
abominable”.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Chārā,
abominable.
Śrīla Svāmī Mahārāja: (Inaudible).
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Ellos son afortunados. Si alguien
tiene devoción exclusiva por el Señor Hari, aunque tenga alguna falta, api cet su-durācāro bhajate mām ananya-bhāk
/ sādhur eva sa mantavyaḥ samyag vyavasito hi saḥ. Este es el principio.
Indupati
Prabhu entra en la habitación.
Indupati Prabhu: Hare Kṛṣṇa.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Por favor, ven. ¿Ha venido Vana
Mahārāja también?
Indupati Prabhu: (Inaudible)
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Indupati Prabhu ha venido.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Nārāyaṇa Mahārāja te ha llamado a
pedido mío. Yo le estaba diciendo que ruego que me perdones…
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: (Hablándole suavemente a Indupati
Prabhu). Mahārāja tiene algunas dificultades para hablar.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Ruego por el perdón a mis ofensas.
No quise ofender a nadie. Cuando uno predica, a veces, refuta los argumentos de
otros…
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: (Explicándole en voz baja a
Indupati Prabhu el deseo de Śrīla Svāmī Mahārāja).
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Podrás perdonarme?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: (A Indupati Prabhu). ¿Lo harás?
(A Śrīla
Svāmī Mahārāja). Mahārāja, usted no ha cometido ninguna ofensa. Por favor, sea
misericordioso con nosotros. Usted no ha cometido ofensa alguna.
Indupati Prabhu: (Inaudible).
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Si alguien considera que usted ha
cometido alguna ofensa, él mismo está en falta.
Śrīla Svāmī Mahārāja: ¿Hmmm…?
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: (Hablándole en voz baja a Indupati
Prabhu sobre Śrīla Prabhupāda). Él ha regresado recientemente de Londres.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Ellos habían organizado una gira
mundial, pero tuve que regresar…
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Yo les hablaré sobre su deseo a los
discípulos de Śrīla Prabhupāda (Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura) que no
están aquí. Todos deberían tratar de ayudar y darles a sus discípulos la guía
adecuada para que puedan administrar apropiadamente. Por favor, no se preocupe
por nada. Tan solo recuerde los pies de loto de Śrī Rādhā-Kṛṣṇa.
Śrīla Svāmī Mahārāja: (Dirigiéndose a Bhakti-cāru
Svāmī). ¿Has entendido lo que él está diciendo?
Bhakti-cāru Svāmī: Sí. (Continúa hablándole en voz baja a Śrīla Nārāyaṇa
Mahārāja).
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: (A Śrīla Svāmī Mahārāja). Tengo un
pedido especial. Por favor, ya no se preocupe por estas cuestiones. Ellos están
calificados y conocen sus deseos. Ahora, solo piense en Kṛṣṇa. Todo está bajo
control. Usted hizo bailar a todo el mundo con el kṛṣṇa-nāma. Ahora me retiro.
Śrīla Svāmī Mahārāja: Primero toma prasāda.
Śrīla Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja: Sí, gracias.
Bhakti-cāru Svāmī: Ya me estoy encargando, Śrīla Prabhupāda.
Śrīla Nārāyaṇa
Gosvāmī Mahārāja se marcha.
![]() |
Srila Gurudeva lidera el párikram de Vrindavan durante las ceremonias de Samadhi de Srila BV Swami Prabhupad |
Traducción al español: Amrtananda das
Publicado con la autorización expresa de
Sripad Bhaktivedanta Madhava Maharaja
Edición para Radharanikijay.tk: Hari-rasa das
[1] Editado del libro Una relación duradera: Un recuento histórico
extraído de conferencias y cartas de Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Svāmī Prabhupāda
y Śrī Śrīmad Bhaktivedānta Nārāyaṇa Gosvāmī Mahārāja. (Publicaciones Gauḍīya
Vedānta)