हारे कृष्ण हारे कृष्ण कृष्ण कृष्ण हारे हारे हारे राम हारे राम राम राम हारे हारे
POR FAVOR cite siempre las fuentes y enlace la dirección completa en caso de copiar los contenidos.
¿No comprende algún término utilizado en los artículos? Visite y consulte www.glosariosanscrito.blogspot.com

Loading

18 oct. 2015

Cita de Bhakta Bandhav para el 18 de Octubre de 2015: Manténganse alejados de él

¿Cuál es la esencia de esta canción compuesta por Chandidas? Él dice: “Si desean amar a Krishna, alístense para llorar por el resto de sus vidas. Si quieren quedarse felices con sus familias, entonces no amen a Krishna; manténganse alejados de Krishna”. Existen millones de devotos en Vrindavan, que no paran de llorar; sus padres también están llorando. Si ustedes son afortunados y convierten en asociados de Krishna, entonces llorarán más. Por eso las gopis nos recomiendan: “No tengan amor y afecto por Krishna. Manténganse alejados de él”.

Srila Gurudeva. 18 de octubre de 2004. Mathura-Inda
Fuente: www.bhaktabandhav.com
20041018_MATHURA_PM_HINDIENG_BENGALIKIRTANS
Edición y traducción al español: Hari-rasa das

ARTÍCULOS

.

Contáctenos!:

Contáctenos!: